4월말 중국 강남 화남지방 날씨 多雨 많은 비가 내려요 중국어뉴스
4월말 중국 강남 화남지방 날씨 多雨 많은 비가 내려요 중국어뉴스로 정리해봤습니다. 내일부터 비 많이 온다고 알림문자도 오고 하던데 관련해서 비가 좀 많이 오기는 오려나 본데 지역별로 조금 다르기는 한데 한번 확오는 곳들은 약간 주의가 필요한곳들도 있을 수 있습니다
1. 4월말 중국날씨
4월말이 접어드는 중국날씨 북쪽은 조금 다르기는 하지만 남쪽은 더위가 많이 오기 시작하고 여름이 이제 시작되었다고도 합니다. 그래서 광저우는 낮에 상당한 더위를 자랑하기도 하는데요. 30도 그냥 넘어가고 어제 32도인가 그랬던것 같은데 햇빛 있는데는 상당히 덥고 건물들도 에어컨 거의 풀가동 상태이기도 합니다. 저녁에도 좀 더운날들도 많고 비오기 전날 이런때는 습하기도 해서 힘들기도 하더라구요
여튼 중국 4월말 날씨 예보중에 특이하게 보이는 부분은 바로 비가 좀 온다는 부분이더라구요. 비가 좀 많이 갑자기 오려는지 가뭄 그리고 홍수가 급변하는 상황이 이렇게 있다고 하는데 후난 창샤 - 광동 광저우 - 광시 난닝 - 스촨 충칭 이런 곳들로 이렇게 비가 좀 오려고 하는 예보들을 살펴볼 수 있기도 합니다.
상하이 그리고 항저우 아래쪽으로 해서 푸젠이나 이런곳들부터 광동성 그리고 광시까지 이어지는 부분들에 비가 좀 많이 내리기도 할 것 같습니다. 예보는 예보일 뿐이기도 하고 일전에 비 많이 온다고 했는데 잠깐 오고 끝나기도 했지만 여튼 주변들이 기상상태가 좀 불안한 상태이고 해서 여러가지로 좀 비나 이런 날씨들 잘 살펴보시길 바랍니다
관련된 내용으로 중국어뉴스로 아래와 같이 정리해봤습니다.
2025.04.17-4월 광저우 여름 시작 점차 더워지고 있는 중국생활 중국어뉴스 소개
4월 광저우 여름 시작 점차 더워지고 있는 중국생활 중국어뉴스 소개
4월 광저우 여름 시작 점차 더워지고 있는 중국생활 중국어뉴스 소개로 이야기를 해보려고 합니다. 뉴스를 보는데 중국 광저우 4워 8일부터 공식적인 여름으로 기상당국이 발표했다고 하더라구
ebat.tistory.com
2. 4월말 중국 강남 화남 중국날씨
4월말 중국 강남 화남지방들 중국날씨로 병음 및 한국어의미로 하여 중국어공부로 정리해봤습니다
谨防旱涝急转!江南华南等地开启多雨模式 多地未来一周或雨水全勤
Jǐnfáng hàn lào jí zhuǎn! Jiāngnán Huánán děng dì kāiqǐ duō yǔ móshì duō dì wèilái yī zhōu huò yǔshuǐ quánqín
가뭄과 홍수가 급변하는 상황을 경계하라! 강남·화남 등 지역은 다우(多雨) 모드 진입, 일부 지역은 향후 일주일 내내 비 예보
最近两天,南方降雨明显发展增强,局地雨量破纪录。
Zuìjìn liǎng tiān, nánfāng jiàngyǔ míngxiǎn fāzhǎn zēngqiáng, júdì yǔliàng pò jìlù.
최근 이틀간 남부 지역의 강우가 뚜렷하게 증가하며, 일부 지역에서는 강우량이 기록을 깼다.
预计,今天(4月22日)至28日,江南、华南等地阴雨天气较多,部分城市或雨水全勤,
Yùjì, jīntiān (4 yuè 22 rì) zhì 28 rì, Jiāngnán, Huánán děng dì yīnyǔ tiānqì jiào duō, bùfèn chéngshì huò yǔshuǐ quánqín,
예상에 따르면 오늘(4월 22일)부터 28일까지 장난·화난 등지에는 흐리고 비 오는 날이 많고, 일부 도시는 비가 매일 내릴 가능성이 있다.
降雨有利于缓和广西、广东等地旱情,
Jiàngyǔ yǒulì yú huǎnhé Guǎngxī, Guǎngdōng děng dì hànqíng,
강우는 광시, 광둥 등 지역의 가뭄을 완화하는 데 도움이 된다.
但部分地区累计降雨量较大,需谨防旱涝急转,并防范强对流天气的不利影响。
Dàn bùfèn dìqū lěijì jiàngyǔliàng jiào dà, xū jǐnfáng hàn lào jí zhuǎn, bìng fángfàn qiáng duìliú tiānqì de bùlì yǐngxiǎng.
하지만 일부 지역은 누적 강우량이 많아, 가뭄에서 홍수로 급격히 전환되는 상황을 조심해야 하며, 강한 대류성 날씨의 악영향도 경계해야 한다.
在经历了连续少雨天气之后,最近两天,南方降雨明显发展增强,并伴有强对流天气。
Zài jīnglì le liánxù shǎoyǔ tiānqì zhīhòu, zuìjìn liǎng tiān, nánfāng jiàngyǔ míngxiǎn fāzhǎn zēngqiáng, bìng bànyǒu qiáng duìliú tiānqì.
연속된 적은 비 날씨를 겪은 후, 최근 이틀간 남부 지역의 강우가 뚜렷하게 증가했고, 강한 대류성 날씨도 동반되었다.
例如昨天,长江中下游等地出现暖区对流降雨,局地现大暴雨,
Lìrú zuótiān, Chángjiāng zhōng xiàyóu děng dì chūxiàn nuǎnqū duìliú jiàngyǔ, júdì xiàn dàbàoyǔ,
예를 들어 어제는 창장 중하류 등 지역에 따뜻한 지역 대류성 강우가 발생했고, 일부 지역에는 큰 폭우가 내렸다.
安徽祁门雨量达到141.7毫米,打破当地4月单日降水量纪录,
Ānhuī Qímén yǔliàng dádào 141.7 háomǐ, dǎpò dāngdì 4 yuè dānrì jiàngshuǐliàng jìlù,
안후이 치먼의 강우량은 141.7mm에 달해, 해당 지역의 4월 일일 강수 기록을 경신했다.
江西上高、万载出现了12级雷雨大风,打破当地阵风纪录。
Jiāngxī Shànggāo, Wànzài chūxiàn le 12 jí léiyǔ dàfēng, dǎpò dāngdì zhènfēng jìlù.
장시 상가오와 완자이 지역에는 12급 뇌우 돌풍이 발생했으며, 이는 해당 지역의 돌풍 기록을 깼다.
据中国天气网气象分析师孙倩倩介绍,未来几天,副热带高压北缘在华南南部一带摆动,
Jù Zhōngguó Tiānqì Wǎng qìxiàng fēnxīshī Sūn Qiànqiàn jièshào, wèilái jǐ tiān, fùrèdài gāoyā běiyuán zài Huánán nánbù yídài bǎidòng,
중국기상망 기상분석가 쑨첸첸에 따르면, 앞으로 며칠 동안 아열대 고기압 북쪽 경계선이 화난 남부 일대에서 요동치고,
水汽不断向其北侧输送,
shuǐqì búduàn xiàng qí běicè shūsòng,
수증기가 계속 그 북쪽으로 공급되며,
再加上北方又有冷空气频繁南下,
zài jiāshàng běifāng yòu yǒu lěngkōngqì pínfán nánxià,
여기에 북쪽에서 찬 공기가 자주 남하하면서,
导致江南、华南等地阴雨天气较多,雨带也会较前期有所南压。
dǎozhì Jiāngnán, Huánán děng dì yīnyǔ tiānqì jiào duō, yǔdài yě huì jiào qiánqī yǒu suǒ nányā.
장난·화난 등지에 흐리고 비 오는 날씨가 많아지고, 비구름대도 이전보다 남쪽으로 내려가게 될 것이다.
今天至25日,南方降雨会呈现先减弱、再增强的趋势。
Jīntiān zhì 25 rì, nánfāng jiàngyǔ huì chéngxiàn xiān jiǎnruò, zài zēngqiáng de qūshì.
오늘부터 25일까지 남부 지역의 강우는 먼저 약해졌다가 다시 강해지는 경향을 보일 것이다.
其中,今天,长江中下游地区降雨明显减弱,主雨带南压,
Qízhōng, jīntiān, Chángjiāng zhōng xiàyóu dìqū jiàngyǔ míngxiǎn jiǎnruò, zhǔ yǔdài nányā,
그중 오늘은 창장 중하류 지역의 강우가 뚜렷이 약화되며, 주요 강우대는 남쪽으로 이동한다.
江西东南部、浙江西南部、福建西部和东北部、广西西部和东北部等地部分地区有暴雨。
Jiāngxī dōngnánbù, Zhèjiāng xīnánbù, Fújiàn xībù hé dōngběibù, Guǎngxī xībù hé dōngběibù děng dì bùfèn dìqū yǒu bàoyǔ.
장시 동남부, 저장 서남부, 푸젠 서부와 동북부, 광시 서부와 동북부 등의 일부 지역에는 폭우가 예상된다.
23日至24日,降雨中心大致维持在江南南部、华南北部一带,雨势将有所加强,
23 rì zhì 24 rì, jiàngyǔ zhōngxīn dàzhì wéichí zài Jiāngnán nánbù, Huánán běibù yídài, yǔshì jiāng yǒu suǒ jiāqiáng,
23일부터 24일까지 강우 중심은 장난 남부와 화난 북부 일대에 머물며, 비의 세기가 다소 강해질 것으로 보인다.
从广西到福建一带将出现成片的大到暴雨,局地大暴雨。
Cóng Guǎngxī dào Fújiàn yídài jiāng chūxiàn chéng piàn de dà dào bàoyǔ, júdì dàbàoyǔ.
광시에서 푸젠에 이르는 지역 전반에 걸쳐 큰비 또는 폭우가 광범위하게 나타나고, 국지적으로는 큰 폭우가 있을 수 있다.
25日,强降雨会收缩至广东、福建一带。
25 rì, qiáng jiàngyǔ huì shōusuō zhì Guǎngdōng, Fújiàn yídài.
25일에는 강한 비가 광둥과 푸젠 지역으로 집중될 것이다.
此后,江南、华南北部还将有一轮降雨过程。
Cǐhòu, Jiāngnán, Huánán běibù hái jiāng yǒu yī lún jiàngyǔ guòchéng.
이후에도 장난과 화난 북부 지역에는 또 한 차례 강우가 있을 예정이다.
26日至28日,部分地区有中到大雨,局地暴雨。
26 rì zhì 28 rì, bùfèn dìqū yǒu zhōng dào dàyǔ, júdì bàoyǔ.
26일부터 28일까지 일부 지역에는 중~강한 비가 내리고, 국지적으로 폭우가 예상된다.
连续降雨之下,江南南部、华南北部部分地区降雨量将较常年同期偏多2至6成,
Liánxù jiàngyǔ zhīxià, Jiāngnán nánbù, Huánán běibù bùfèn dìqū jiàngyǔliàng jiāng jiào chángnián tóngqī piānduō 2 zhì 6 chéng,
연속 강우의 영향으로 장난 남부와 화난 북부 일부 지역의 강수량은 예년 동기보다 20~60% 많을 전망이다.
局地偏多1倍以上,累计雨量可达100毫米以上,局地200毫米左右。
Júdì piānduō yí bèi yǐshàng, lěijì yǔliàng kě dá 100 háomǐ yǐshàng, júdì 200 háomǐ zuǒyòu.
국지적으로는 예년보다 두 배 이상 많을 수 있으며, 누적 강수량은 100mm 이상, 지역에 따라 약 200mm에 달할 수 있다.
大城市中,广州、重庆等地或雨水天天见,未来一周有6至7天都会有雨。
Dà chéngshì zhōng, Guǎngzhōu, Chóngqìng děng dì huò yǔshuǐ tiāntiān jiàn, wèilái yī zhōu yǒu 6 zhì 7 tiān dōu huì yǒu yǔ.
대도시 중 광저우와 충칭 등지에서는 매일 비가 내릴 수 있으며, 향후 일주일간 6~7일 동안 비가 내릴 가능성이 있다.
이렇게 이야기를 하는데 대도시 중에서 광저우 비가 많이 올 것 같다는 예보가 있으므로 이쪽으로 4월말 일정이 있는 분들은 참고하시면 좋을 것 같습니다. 이외에도 충칭도 그렇구요 광시나 광동 그리고 푸젠까지 이어지는 중국 남부지방쪽에서 비가 좀 온다 이런 부분을 살펴보실 수 있을 것 같습니다.
실제로 이렇게 기상관련 문자가 오기도 했었는데요. 아무래도 비가 많이 오는 때에는 관련된 부분 주의가 필요하기도 하니까요. 그런부분에서 안내문자 같은것들 중국어 번호가 있고 하면 이렇게 보실 수 있기도 합니다.
广东省应急管理厅、自然资源厅、水利厅、气象局提醒您:
Guǎngdōng Shěng Yìngjí Guǎnlǐ Tīng, Zìrán Zīyuán Tīng, Shuǐlì Tīng, Qìxiàng Jú tíxǐng nín:
광둥성 응급관리청, 자연자원청, 수리청, 기상국이 다음과 같이 알립니다:
23-25日粤北和珠三角地区有暴雨局部大暴雨,
23–25 rì Yuèběi hé Zhūsānjiǎo dìqū yǒu bàoyǔ júbù dàbàoyǔ,
23일부터 25일까지 광둥 북부와 주산각 지역에는 폭우, 국지적으로는 큰 폭우가 예상됩니다.
局地伴有8-10级雷暴大风和冰雹。
Júdì bànyǒu 8–10 jí léibào dàfēng hé bīngbáo.
일부 지역에서는 8~10급의 천둥 돌풍과 우박이 동반될 수 있습니다.
请密切关注预警信息,
Qǐng mìqiè guānzhù yùjǐng xìnxī,
경보 정보를 주의 깊게 확인하시기 바랍니다.
山区需防御山体崩塌、滑坡、泥石流、山洪等灾害;
Shānqū xū fángyù shāntǐ bēngtā, huápō, níshíliú, shānhóng děng zāihài;
산간 지역에서는 산사태, 붕괴, 흙탕물, 산간 홍수 등의 재해에 대비해야 합니다.
城乡谨防短时强降雨造成的内涝;
Chéngxiāng jǐnfáng duǎnshí qiáng jiàngyǔ zàochéng de nèilào;
도시와 농촌에서는 단시간의 강한 비로 인한 침수를 조심해야 합니다.
户外需防范雷击、冰雹、大风对农事生产、高空作业等活动的不利影响,
Hùwài xū fángfàn léijī, bīngbáo, dàfēng duì nóngshì shēngchǎn, gāokōng zuòyè děng huódòng de bùlì yǐngxiǎng,
야외 활동 시 낙뢰, 우박, 강풍이 농업 활동 및 고공 작업 등에 미치는 악영향을 경계해야 합니다.
远离河、湖、水库等危险水域。
Yuǎnlí hé, hú, shuǐkù děng wēixiǎn shuǐyù.
강, 호수, 저수지 등 위험 수역에서는 멀리 떨어져 있어야 합니다.
(省预警中心4月22日发布)
(Shěng Yùjǐng Zhōngxīn 4 yuè 22 rì fābù)
(성 예보센터 4월 22일 발표)
이런 부분에서 중국어로 한번 더 살펴보실 수 있도록 병음과 한국어의미로 해서 정리해봤습니다. 그리고 관련단어들도 살펴볼 수 있습니다. https://www.imreview.net/2025/01/blog-post_50.html
광저우맛집 웬징루 돌담숯불구이 고기집 감자탕 후기
광저우맛집 웬징루 돌담숯불구이 고기집 감자탕 후기로 남겨보려고 합니다. 중국 광저우에 있는 한인타운 웬징루맛집중에서도 괜찮은 곳이고 최근에 업그레이드 되면서 고기집 뿐만 아니라 한
www.imreview.net
降雨 – jiàngyǔ – 강우
暴雨 – bàoyǔ – 폭우
大暴雨 – dàbàoyǔ – 큰 폭우
强降雨 – qiáng jiàngyǔ – 강한 비
阴雨天气 – yīnyǔ tiānqì – 흐리고 비 오는 날씨
雨带 – yǔdài – 비구름대
对流 – duìliú – 대류 (기상현상)
强对流天气 – qiáng duìliú tiānqì – 강한 대류성 날씨
雷雨大风 – léiyǔ dàfēng – 천둥번개를 동반한 돌풍
冷空气 – lěng kōngqì – 찬 공기
副热带高压 – fù rèdài gāoyā – 아열대 고기압
南压 – nányā – 남쪽으로 내려오다
局地 – júdì – 국지, 일부 지역
气象分析师 – qìxiàng fēnxīshī – 기상 분석가
累计 – lěijì – 누적
偏多 – piānduō – 평년보다 많음
常年同期 – chángnián tóngqī – 예년 같은 시기
중국 4월말 중국남부지방들 강남 화남지방들 날씨들로 해서 중국어뉴스로 함께 해서 병음 및 한국어의미 포함하여 중국어공부를 위해서 정리해봤습니다. 이쯤 일정있는 분들은 일기예보 같은것들 잘 살펴보시고 대비를 하시면 좋을 것 같습니다. 감사합니다.
https://healthyst.co.kr/propolis/
프로폴리스 추출물 항산화작용 항균작용 개별인정원료 - Delicious healthy
프로폴리스 추출물 항산화작용 항균작용 개별인정원료에 대한 정보들을 정리하였습니다.프로폴리스 추출물로 건강기능식품 개별인정원료로 다음과 같이 프로폴리스의 의미와 성분정보 및 효
healthyst.co.kr