중국어로 친구 朋友 péngyǒu 펑요우 중국어단어 공부하기로 정리해봤습니다. 아주 간단한 표현이고 자주 쓰는 표현이기 때문에 손쉽게 보실 수 있는 중국어단어라고 할 수 있는데요. 朋友 péngyǒu 에 관련된 여러 단어표현이나 문장표현들까지 해서 중국어공부로 정리해봤습니다.
1. 중국어로 친구
중국어로 친구 朋友 péngyǒu 펑요우 라고 하는데요. 2성과 3성으로 약간의 성조가 필요한 발음이고, 한자적인 의미로는 벗붕 朋 글자에 벗 우 友 자가 사용되어 말 그대로 서로 친하게 사귀는 사람이라는 의미로 사용되는 친구라는 의미의 중국어 단어로 살펴볼 수 있습니다.

朋友(péngyǒu)
짝(朋) + 도와주는 사람(友) → “함께하고 서로 돕는 사람” → 진정한 친구라는 의미가 내포됨
중국에서는 친구를 펑요유라고 하는데요. 친한 친구부터 다양하게 표현하는 기본 표현으로 朋友 péngyǒu 라는 단어를 사용하고 있습니다. 이외에도 친구에 대한 여러 표현들은 다양하게 있는데요.
아래와 같이 좋은 친구, 남자친구, 여자친구 그리고 친구를 사귀다 같은 여러 표현들을 살펴볼 수 있기도 합니다.
好朋友 – hǎo péngyǒu – 좋은 친구, 절친
男朋友 – nán péngyǒu – 남자친구
女朋友 – nǚ péngyǒu – 여자친구
朋友圈 – péngyǒu quān – 친구들 모임, 위챗 SNS 친구
交朋友 – jiāo péngyǒu – 친구를 사귀다
朋友之间 – péngyǒu zhījiān – 친구 사이에
死党 – sǐdǎng – 절친, 소울메이트
铁哥们 – tiě gēmen – 남자끼리의 찐친, 의형제
闺蜜 – guīmì – 여자 절친
损友 – sǔn yǒu – 나쁜 친구, 문제를 일으키는 친구
发小 – fàxiǎo – 어릴 적 친구, 소꿉친구
老朋友 – lǎo péngyǒu – 오래된 친구, 오랜 친구
新朋友 – xīn péngyǒu – 새 친구
笔友 – bǐyǒu – 펜팔 친구
网友 – wǎngyǒu – 온라인 친구, 인터넷 친구
知己 – zhījǐ – 마음을 잘 아는 친구, 지기
密友 – mìyǒu – 절친, 깊은 친구
好友 – hǎoyǒu – 친한 친구
损友 – sǔnyǒu – 해를 끼치는 친구
주로 쓰는 표현들 중에서는 好朋友 를 비롯해서 남자친구 여자친구라는 표현들 男朋友 / 女朋友 같은 표현들도 있고 실제로 생활이나 여러 SNS등에서는 闺蜜 같은 표현들도 잘 사용하며 이외에도 여러 친구에 관련된 중국어단어들을 다양하게 살펴볼 수 있습니다.
이외에도 아래와 같이 친구에 관련된 여러 단어들을 정리하여 병음 및 한국어의미로 해서 표현 문장등으로 연습해볼 수 있습니다.
2025.04.10-위챗추가할래 加个微信 jiāge wēixìn 쨔거웨이신 웨이신 중국어표현
위챗추가할래 加个微信 jiāge wēixìn 쨔거웨이신 웨이신 중국어표현
위챗추가할래 加个微信 jiāge wēixìn 쨔거웨이신 중국어표현을 정리해봤습니다. 중국에서 새로운 사람을 만나고 하면 위챗 (웨이신) 을 서로간에 추가해서 소통을 시작하고는 하는데요. 일단 소
ebat.tistory.com
2. 친구관련 중국어표현
중국어로 친구 朋友 péngyǒu 펑요우부터 다양한 중국어 표현들을 중국어공부로 정리했습니다. 병음 및 한국어의미로 해서 한번 읽어보시고 하면 금방 외워지고 중국어공부에 도움이 될 것 같습니다
朋友不在多,真心就好。
Péngyǒu bú zài duō, zhēnxīn jiù hǎo.
친구는 많을 필요 없어, 진심이면 충분해.
最好的朋友,是那个懂你沉默的人。
Zuì hǎo de péngyǒu, shì nà gè dǒng nǐ chénmò de rén.
가장 좋은 친구는 네 침묵을 이해해주는 사람이야.
一起傻笑,一起流泪,这才是朋友。
Yìqǐ shǎxiào, yìqǐ liúlèi, zhè cái shì péngyǒu.
같이 바보처럼 웃고, 같이 울 수 있는 사람이 진짜 친구야.
岁月带走了时间,却带不走友情。
Suìyuè dàizǒu le shíjiān, què dài bù zǒu yǒuqíng.
세월은 시간을 데려가지만, 우정은 데려가지 못해.
真朋友,不需要天天联系,也不会疏远。
Zhēn péngyǒu, bù xūyào tiāntiān liánxì, yě bù huì shūyuǎn.
진짜 친구는 매일 연락하지 않아도 멀어지지 않아.
有些朋友,一见面就满是安心感。
Yǒuxiē péngyǒu, yí jiànmiàn jiù mǎn shì ānxīngǎn.
어떤 친구는 얼굴만 봐도 안심이 되는 사람이야.
谢谢你一直在我身边。
Xièxie nǐ yìzhí zài wǒ shēnbiān.
늘 내 곁에 있어줘서 고마워.
朋友,就是你开心他更开心,你难过他比你更难过。
Péngyǒu, jiùshì nǐ kāixīn tā gèng kāixīn, nǐ nánguò tā bǐ nǐ gèng nánguò.
친구란, 네가 기쁘면 더 기쁘고, 네가 슬프면 더 슬픈 사람이야.
能和你聊天一整天的人,真的很珍贵。
Néng hé nǐ liáotiān yì zhěng tiān de rén, zhēn de hěn zhēnguì.
너랑 하루 종일 수다 떨어도 좋은 사람, 진짜 소중한 사람이야.
有你这样的朋友,我已经很幸运了。
Yǒu nǐ zhèyàng de péngyǒu, wǒ yǐjīng hěn xìngyùn le.
너 같은 친구가 있어서 난 이미 충분히 행운이야.
无话不说的朋友,是最治愈的存在。
Wú huà bù shuō de péngyǒu, shì zuì zhìyù de cúnzài.
못할 말 없이 다 털어놓을 수 있는 친구가 가장 치유되는 존재야.
一起疯,一起闹,一起成长。
Yìqǐ fēng, yìqǐ nào, yìqǐ chéngzhǎng.
함께 미치고, 떠들고, 성장한 사람들.
距离从来不是问题,心近就够了。
Jùlí cónglái bú shì wèntí, xīn jìn jiù gòu le.
거리 따위는 문제 아니야, 마음이 가까우면 되는 거야.
最怕友情变味,熟悉的人变得陌生。
Zuì pà yǒuqíng biàn wèi, shúxī de rén biàn dé mòshēng.
가장 무서운 건 우정이 변질되고, 익숙한 사람이 낯설어지는 거야.
有些朋友,一辈子不见,也不会忘记。
Yǒuxiē péngyǒu, yíbèizi bú jiàn, yě bú huì wàngjì.
평생 못 봐도 절대 잊지 못할 친구가 있어.
友情不输爱情,只是表达方式不同。
Yǒuqíng bù shū àiqíng, zhǐshì biǎodá fāngshì bùtóng.
우정은 사랑 못지않아, 표현 방식만 다를 뿐.
你是我朋友圈里最特别的存在。
Nǐ shì wǒ péngyǒuquān lǐ zuì tèbié de cúnzài.
넌 내 친구들 중에서도 가장 특별한 존재야.
有你真好。
Yǒu nǐ zhēn hǎo.
네가 있어서 정말 좋아.
和朋友的合照永远拍不腻。
Hé péngyǒu de hézhào yǒngyuǎn pāi bú nì.
친구랑 함께 찍는 사진은 질리지 않아.
就算不说话,也不会尴尬的关系,就是友情最舒服的样子。
Jiùsuàn bù shuōhuà, yě bú huì gāngà de guānxì, jiùshì yǒuqíng zuì shūfu de yàngzi.
말 안 해도 어색하지 않은 사이, 그게 우정의 가장 편안한 모습이야.
愿我们的友情,永远不散。
Yuàn wǒmen de yǒuqíng, yǒngyuǎn bú sàn.
우리의 우정이 영원히 이어지기를.
POP MART Finding MOKOKO Series Figures 1PC/10PCS POPMART LABUBU Blind Box - AliExpress 26
Smarter Shopping, Better Living! Aliexpress.com
www.aliexpress.com
친구에 관련된 여러 표현들을 익혀볼 수 있는데요. 중국에서도 친구간의 관계들을 매우 중요하게 여겨집니다. 특히 꽌시 (关系) 라고 하는 문화가 있어서 그런지 단순한 감정적 관계를 넘어서 실용적 의미도가지고 있다고 하는데요. "믿을 수 있고, 서로 도울 수 있는 사람" 이라는 의미에서의 친구관계들도 살펴볼 수 있기도 하고, 일단 친구로 받아들이면 정이 깊고 의리를 지키는 모습들도 볼 수 있기도 합니다.
여튼 이런 부분들 보면 한국도 그렇고 중국도 친구관계는 여러가지로 또 다양한 형태로 발전하고 서로 도움이 되기도 하며, 또 도움 이상의 감정적인 관계 여러가지 다양한 이야기들이 있는데요. 이런 표현들도 알아두시고 하면 나중에 중국친구들 만나보시고 또 이야기도 하면서 여러 가지로 사용해볼 수 있는 중국어로 또 보실 수 있을 것 같기도 합니다. 감사합니다
https://www.imreview.net/2025/06/cu.html
지드래곤 하이볼 피마원 레몬하이볼 CU편의점 가격 및 내돈내먹 후기
지드래곤 하이볼 피마원 레몬하이볼 CU편의점 가격 및 내돈내먹 후기로 정리해보려고 합니다. 개인적으로 이 하이볼 상당히 맛있게 마셨는데 생각보다 괜찮습니다 탄산이나 이런것부터 레몬이
www.imreview.net
'기타' 카테고리의 다른 글
| 중국어뉴스로 중국어공부하기 단어 및 표현 (7) | 2025.08.01 |
|---|---|
| 중국의 노래방 KTV 단어 및 量贩式KTV 가라오케 중국어표현 (7) | 2025.07.30 |
| 중국어로 포장 해주세요 打包 dǎbāo 따바오 중국어표현 공부 (7) | 2025.07.27 |
댓글