본문 바로가기
중국생활

중국배우 궈핀차오 郭品超 산둥성 밀농사 및 인터뷰 중국어뉴스

by EBetter 2025. 7. 10.
반응형

중국배우 궈핀차오 郭品超 산둥성 밀농사등에 관련된 중국어뉴스로 정리해봤습니다. 이 배우가 산동성에서 밀농사도 짓고 하는것 같기도 하더라구요. 여러가지 이야기들 인터뷰등이 있는데 배우의 소탈한 모습이나 여러 이야기들을 다양하게 들어볼 수 있을만한 중국어뉴스로 정리해봤습니다. 

 

 

1. 궈핀차오 郭品超

궈핀차오는 대만출생의 중국배우로 알려진 배우입니다. 1977년 6월 8일 대만 타이베이에서 태어난 배우이자 모델, 가수로 활약도 하고 있고 1996년 모델 활동을 시작으로 연예계에 발을 들였고, 2000년에는 드라마 《마라선생》에 출연하며 배우로 정식 데뷔하면서 인기를 끌었다고 하는데요. 

 

궈핀차오 郭品超

 

2004년 대만 청춘 드라마 《두어위(斗鱼)》 시리즈에서 극 중 남주인공 ‘위하오(于皓)’ 역을 맡아 깊은 눈빛과 섬세한 감정 연기로 큰 인기를 얻었으며, 아시아권에서도 많은 인기들을 얻기도 했다고 하는 배우이기도 합니다. 아시아권 꽃미남 스타 이런식으로 설명을 하는것 같은데 꽤 잘생긴 얼굴을 자랑하는 분이기도 하더라구요. 

 

 

 

도천환일》, 《화목란전기》, 《담판관》, 《삼생삼세 침상서》 등 다양한 장르에서 주연을 맡아 대만과 중국 양국을 오가며 활약했고, 004년에는 개인 앨범 《我不像我》를 발매하며 가수로서도 활동도 했었고, 예능 프로그램 및 문화 콘텐츠에도 출연하며 활동 영역을 다양하게 가져가는 배우이기도 하다고 합니다. 

 

궈핀차오 郭品超

 

여튼 여러가지로 활동하는 배우로 최근에 중국어뉴스 인터뷰등으로 산동성에 밀농사 같은것들 하는 것으로 밀밭에서 이런 여러가지 이야기들 전하면서 중국어로 살펴볼 수 있어서 정리를 좀 해봤습니다. 

 

2025.05.13-대만배우 구양나나 欧阳娜娜 장시성 지안시 문화관광 홍보대사 임명 중국어뉴스

 

대만배우 구양나나 欧阳娜娜 장시성 지안시 문화관광 홍보대사 임명 중국어뉴스

대만배우 구양나나 장시성 지안시 문화관광 홍보대사 임명 중국어뉴스로 정리해봤습니다. 한국에서도 프로필정보가 나오는 구양나나 (오우양나나 欧阳娜娜) 첼리스트이자 대만계 배우인데 본

ebat.tistory.com


 

 

2. 궈핀차오 중국어뉴스

중국어뉴스 (중국 인터뷰등) 으로 해서 궈핀차오 배우님의 산동성 밀밭에서의 여러가지 이야기들 전하는 것으로 살펴볼 수 있습니다. 

 

궈핀차오 郭品超

 

在这里,他不是台湾男明星,他是仁德的儿。
zài zhè lǐ, tā bú shì tái wān nán míng xīng, tā shì rén dé de ér
여기에서 그는 대만 남자 연예인이 아니라, 런더의 아들이다


草帽挎在背上,一口大葱蘸酱,一口白面馍馍,咕嘟咕嘟再喝口凉水。
cǎo mào kuà zài bèi shàng, yī kǒu dà cōng zhàn jiàng, yī kǒu bái miàn mó mo, gū dū gū dū zài hē kǒu liáng shuǐ
밀짚모자를 등에 걸치고, 파 한 입을 장에 찍어 먹고, 하얀 밀가루 빵 한 입, 꿀꺽꿀꺽 찬물 한 모금 더 마신다


20年前,郭品超在台湾偶像剧《斗鱼》里用男主角的深情眼神征服观众;
èr shí nián qián, Guō Pǐnchāo zài Tái wān ǒu xiàng jù 《Dòu Yú》 lǐ yòng nán zhǔ jiǎo de shēn qíng yǎn shén zhēng fú guān zhòng
20년 전, 궈핀차오는 대만 드라마 《투어(斗鱼)》에서 주인공의 깊은 눈빛으로 시청자를 사로잡았다


20年后,他正和山东老乡们一起抢收麦子。
èr shí nián hòu, tā zhèng hé shān dōng lǎo xiāng men yī qǐ qiǎng shōu mài zi
20년 후, 그는 산둥 고향 사람들과 함께 밀을 서둘러 수확하고 있다


6月,齐鲁大地涌起麦浪金黄,
liù yuè, Qí Lǔ dà dì yǒng qǐ mài làng jīn huáng
6월, 치루 대지에는 황금빛 밀물결이 일렁이고


49岁的郭品超自两年前寻亲成功后又回到了祖辈生长的故土,
sì shí jiǔ suì de Guō Pǐnchāo zì liǎng nián qián xún qīn chéng gōng hòu yòu huí dào le zǔ bèi shēng zhǎng de gù tǔ
49세의 궈핀차오는 2년 전 가족 찾기에 성공한 이후 다시 조상이 자란 고향으로 돌아왔다


好似一粒麦种,落了脚。
hǎo sì yī lì mài zhǒng, luò le jiǎo
마치 하나의 밀씨앗처럼, 뿌리를 내렸다


“哥,你是在山东老家分到地了吗?”
“gē, nǐ shì zài Shān dōng lǎo jiā fēn dào dì le ma?”
"오빠, 산둥 고향에서 땅을 분배받은 거야?"


最近,不同版本的郭品超一茬又一茬出现在各大社媒平台网友的镜头里:
zuì jìn, bù tóng bǎn běn de Guō Pǐnchāo yī chá yòu yī chá chū xiàn zài gè dà shè méi píng tái wǎng yǒu de jìng tóu lǐ
최근, 다양한 모습의 궈핀차오가 각종 SNS 플랫폼 유저들의 영상 속에 계속해서 등장하고 있다


蹲在田埂上生吃大葱、开三蹦子赶大集、买菜时和商贩讨价还价……
dūn zài tián gěng shàng shēng chī dà cōng, kāi sān bèng zi gǎn dà jí, mǎi cài shí hé shāng fàn tǎo jià huán jià……
논두렁에 쭈그리고 앉아 생파를 먹고, 삼륜차를 몰아 장에 가고, 채소를 살 때 상인과 흥정하기도 하며……


大家很难相信这个ip地址总显示在山东的郭品超,
dà jiā hěn nán xiāng xìn zhè gè IP dì zhǐ zǒng xiǎn shì zài Shān dōng de Guō Pǐnchāo
사람들은 IP 주소가 항상 산둥으로 표시되는 궈핀차오가


就是自己熟悉的那个台湾演员。
jiù shì zì jǐ shú xī de nà gè Tái wān yǎn yuán
자신이 잘 아는 바로 그 대만 배우라고 믿기 어렵다


几万人涌进他的个人账号,发出疑问:
jǐ wàn rén yǒng jìn tā de gè rén zhàng hào, fā chū yí wèn
수만 명의 사람들이 그의 개인 계정에 몰려와 의문을 제기했다


“是不是认亲成功之后就没离开过山东啊?”
“shì bù shì rèn qīn chéng gōng zhī hòu jiù méi lí kāi guò Shān dōng a?”
"혹시 가족 찾은 이후로 산둥을 한 번도 떠난 적이 없는 거야?"


甚至有人说:“看到郭品超第一反应已经不是《斗鱼》了,是那句‘仁德的儿’”。
shèn zhì yǒu rén shuō: “kàn dào Guō Pǐnchāo dì yī fǎn yìng yǐ jīng bú shì 《Dòu Yú》 le, shì nà jù ‘Rén Dé de ér’”
심지어 어떤 사람은 “궈핀차오를 보면 가장 먼저 떠오르는 게 《투어》가 아니라 ‘런더의 아들’이라는 말이다”라고 했다


“仁德的儿,这是仁德的儿。”
“Rén Dé de ér, zhè shì Rén Dé de ér.”
“런더의 아들, 이 사람은 런더의 아들이다.”


两年前,山东泰安的三舅奶奶扶着门框,
liǎng nián qián, Shān Dōng Tài Ān de sān jiù nǎi nai fú zhe mén kuàng
2년 전, 산둥 타이안의 삼촌 할머니는 문틀을 붙잡고


一打眼就在朝自家走来的人群里认出了郭品超。
yī dǎ yǎn jiù zài cháo zì jiā zǒu lái de rén qún lǐ rèn chū le Guō Pǐnchāo
한눈에 집 쪽으로 걸어오는 사람들 속에서 궈핀차오를 알아봤다


他们素未谋面,三舅奶奶不知道“郭品超”是谁,
tā men sù wèi móu miàn, sān jiù nǎi nai bù zhī dào “Guō Pǐnchāo” shì shuí
그들은 한 번도 만난 적이 없었고, 삼촌 할머니는 ‘궈핀차오’가 누군지 몰랐으며


也不知道谁是“明星”,她只知道这是海峡对面亲人的儿子。
yě bù zhī dào shuí shì “míng xīng”, tā zhǐ zhī dào zhè shì hǎi xiá duì miàn qīn rén de ér zi
연예인이 누군지도 몰랐지만, 해협 너머 친척의 아들이라는 것만 알고 있었다


40多年前,她见过一次年轻的郭仁德,
sì shí duō nián qián, tā jiàn guò yī cì nián qīng de Guō Rén Dé
40여 년 전, 그녀는 젊은 궈런더를 한 번 본 적이 있었고


眼前的郭品超和记忆中的人样子几乎重叠。
yǎn qián de Guō Pǐnchāo hé jì yì zhōng de rén yàng zi jī hū chóng dié
눈앞의 궈핀차오는 기억 속의 그 사람과 거의 똑같이 생겼다


爽脆的乡音下意识确认了模糊的记忆,
shuǎng cuì de xiāng yīn xià yì shí què rèn le mó hú de jì yì
또렷한 고향 말씨는 무의식적으로 흐릿한 기억을 확인시켜주었고


不仅让寻亲的人红了眼,
bù jǐn ràng xún qīn de rén hóng le yǎn
가족을 찾던 이의 눈시울을 붉히게 했으며


也让屏幕外看到这一幕的观众们眼角泛泪。
yě ràng píng mù wài kàn dào zhè yī mù de guān zhòng men yǎn jiǎo fàn lèi
화면 밖에서 이 장면을 본 시청자들도 눈가에 눈물이 맺혔다


“血浓于水这件事是真的。”
“xuè nóng yú shuǐ zhè jiàn shì shì zhēn de”
“피는 물보다 진하다는 말은 정말이다”


时隔两年再次向中新网回忆当时的经过,郭品超依然很感动。
shí gé liǎng nián zài cì xiàng Zhōng Xīn Wǎng huí yì dāng shí de jīng guò, Guō Pǐnchāo yī rán hěn gǎn dòng
2년이 지난 뒤 중국뉴스망에 그때를 다시 회상한 궈핀차오는 여전히 감격스러워했다


认亲成功后,他和山东老家的家人们一直保持联系,
rèn qīn chéng gōng hòu, tā hé Shān Dōng lǎo jiā de jiā rén men yī zhí bǎo chí lián xì
가족 찾기에 성공한 뒤, 그는 산둥 고향의 가족들과 계속 연락을 이어갔다


爸爸仁德也常常跟泰安的家人们视频聊天,
bà ba Rén Dé yě cháng cháng gēn Tài Ān de jiā rén men shì pín liáo tiān
아버지 런더 역시 타이안의 가족들과 자주 영상 통화를 했으며


聊着聊着,两边就忍不住会哽咽。
liáo zhe liáo zhe, liǎng biān jiù rěn bù zhù huì gěng yè
이야기를 나누다 보면 양쪽 모두 목이 메곤 했다


借着录制山东卫视《行进中国》的机会,
jiè zhe lù zhì Shān Dōng Wèi Shì 《Xíng Jìn Zhōng Guó》 de jī huì
산둥TV의 《행진중국》 녹화 기회를 빌려


郭品超站在麦田里,微风拂过脸庞,
Guō Pǐnchāo zhàn zài mài tián lǐ, wēi fēng fú guò liǎn páng
궈핀차오는 밀밭에 서 있었고, 산들바람이 얼굴을 스치며


也吹得麦穗“簌簌”地响,
yě chuī de mài suì “sù sù” de xiǎng
밀 이삭들도 바람에 흔들리며 “쓱쓱” 소리를 냈다


阳光下,自己好像和麦子一样金黄。
yáng guāng xià, zì jǐ hǎo xiàng hé mài zi yī yàng jīn huáng
햇빛 아래에서 자신도 밀처럼 황금빛을 띠는 것 같았다


“收麦对山东人来讲,有很大的意义。”
“shōu mài duì Shān Dōng rén lái jiǎng, yǒu hěn dà de yì yì”
“밀 수확은 산둥 사람들에게 매우 중요한 의미가 있어요”


郭品超说,“不管你是什么身份,
Guō Pǐnchāo shuō, “bù guǎn nǐ shì shén me shēn fèn
궈핀차오는 말했다, “당신이 어떤 신분이든 상관없이


到了割麦子的季节,大家就得回家帮忙收割,
dào le gē mài zi de jì jié, dà jiā jiù děi huí jiā bāng máng shōu gē
밀 베는 계절이 되면 모두 고향에 돌아와 수확을 도와야 해요


这是很重要的事情,有团圆的意义。”
zhè shì hěn zhòng yào de shì qíng, yǒu tuán yuán de yì yì
이건 아주 중요한 일이고, 가족이 모인다는 의미도 있어요”


什么都抵不过家乡的那句“麦子熟了”。
shén me dōu dǐ bù guò jiā xiāng de nà jù “mài zi shú le”
그 어떤 것도 고향의 “밀이 익었어”라는 말만큼 마음을 움직이지는 못한다


郭品超越来越觉得,自己跟山东这片土地的链接更深了。
Guō Pǐnchāo yuè lái yuè jué de, zì jǐ gēn Shān Dōng zhè piàn tǔ dì de liàn jiē gèng shēn le
궈핀차오는 자신이 산둥이라는 땅과 더욱 깊이 연결되어 있다고 점점 더 느끼게 되었다


大家围坐一起,一口葱一口饼,这种吃法并不陌生,
dà jiā wéi zuò yī qǐ, yī kǒu cōng yī kǒu bǐng, zhè zhǒng chī fǎ bìng bù mò shēng
모두 둘러앉아 파 한입, 전병 한입씩 먹는 방식은 낯설지 않았고


小时候台湾家里的饭桌上,爸爸就是这么吃的。
xiǎo shí hòu Tái Wān jiā lǐ de fàn zhuō shàng, bà ba jiù shì zhè me chī de
어릴 적 대만 집 식탁에서도 아버지는 이렇게 드셨다


还有那个饼。记忆中,奶奶也会烤这种巴掌一样大的饼,
hái yǒu nà gè bǐng. jì yì zhōng, nǎi nai yě huì kǎo zhè zhǒng bā zhǎng yī yàng dà de bǐng
그리고 그 전병. 기억 속에서 할머니도 손바닥만 한 전병을 구우셨다


好像是死面和的,也不蓬松,厚墩墩的,
hǎo xiàng shì sǐ miàn huó de, yě bù péng sōng, hòu dūn dūn de
발효되지 않은 밀가루 반죽으로 만든 듯했고, 부풀지 않았으며 두툼하고


硬到需要用菜刀切开。
yìng dào xū yào yòng cài dāo qiē kāi
너무 단단해서 식도로 잘라야 했다


再来一道糖醋鲤鱼,做好饭后,奶奶会远远地喊:
zài lái yī dào táng cù lǐ yú, zuò hǎo fàn hòu, nǎi nai huì yuǎn yuǎn de hǎn
그리고 탕수 잉어 요리를 하나 더 만든 뒤, 밥이 다 되면 할머니는 멀리서 외치셨다


“pìn cháo,pìn cháo,吃饭咧!”
“pìn cháo, pìn cháo, chī fàn liē!”
“핀차오야, 핀차오야, 밥 먹자!”


饼是咬不动的,得在嘴里一点点啃、慢慢嚼,
bǐng shì yǎo bù dòng de, děi zài zuǐ lǐ yī diǎn diǎn kěn, màn màn jiáo
전병은 쉽게 씹히지 않아, 입 안에서 조금씩 베어 물고 천천히 씹어야 했다


饼很干,可是越吃越觉得蛮甜的,有麦子的香气。
bǐng hěn gān, kě shì yuè chī yuè jué de mán tián de, yǒu mài zi de xiāng qì
전병은 매우 퍽퍽했지만 먹을수록 은근히 달고, 밀의 향이 났다


“这是只有老山东才会做的饼。”
“zhè shì zhǐ yǒu lǎo Shān Dōng cái huì zuò de bǐng”
“이건 진짜 옛 산둥 사람만 만들 수 있는 전병이에요”


在山东,郭品超又吃到了多年前熟悉的味道。
zài Shān Dōng, Guō Pǐnchāo yòu chī dào le duō nián qián shú xī de wèi dào
산둥에서 궈핀차오는 수년 전 익숙했던 그 맛을 다시 맛보게 되었다


不管是饺子、馍馍、糖醋鲤鱼、还是生的葱蒜,
bù guǎn shì jiǎo zi, mó mo, táng cù lǐ yú, hái shì shēng de cōng suàn
만두든, 찐빵이든, 탕수 잉어든, 생 파·마늘이든


他都慢慢吃,细细品:“我很想要牢牢记住这边的味道。”
tā dōu màn màn chī, xì xì pǐn: “wǒ hěn xiǎng yào láo láo jì zhù zhè biān de wèi dào”
그는 천천히 먹고, 음미하며 말했다: “이곳의 맛을 꼭 기억하고 싶어요”


一丝一缕和记忆重叠,温暖又熨帖。
yī sī yī lǚ hé jì yì chóng dié, wēn nuǎn yòu yùn tiē
한 줄기 한 줄기 기억과 겹쳐지며 따뜻하고 마음을 달랜다

 

 

중국친구들 보면 대도시등에서 일을 하고 있어도 고향으로 돌아가려는 성향들이 좀 강하게 보이는데 이런 부분을 보면 궈핀차오라는 배우도 그런것이라고 보여지는 내용들도 있구요. 산동성에서 밀농사 같은것들 하는 이야기들 같은것들도 전하는등 다양한 이야기들을 중국어로 살펴볼 수 있습니다. 

 

体会到了农人“锄禾日当午,汗滴禾下土”的艰苦,
tǐ huì dào le nóng rén “chú hé rì dāng wǔ, hàn dī hé xià tǔ” de jiān kǔ
농부들이 “낫을 들고 한낮에 일하니, 땀이 곡식 아래 흘러내린다”는 고생을 직접 체험했고


但真正震惊他的还是山东农业机械化:
dàn zhēn zhèng zhèn jīng tā de hái shì Shān Dōng nóng yè jī xiè huà
하지만 그를 진짜 놀라게 한 건 산둥의 농업 기계화였다


“现代农人跟我过去想象得不太一样,更先进了。
“xiàn dài nóng rén gēn wǒ guò qù xiǎng xiàng de bù tài yí yàng, gèng xiān jìn le
“요즘 농부들은 내가 예전에 상상했던 것과는 완전히 다르고 훨씬 더 발전했어요


开的车就像变形金刚似的,那么大一个,
kāi de chē jiù xiàng biàn xíng jīn gāng shì de, nà me dà yī gè
그들이 모는 차량은 트랜스포머처럼 크고


车子里还有很多高科技,
chē zi lǐ hái yǒu hěn duō gāo kē jì
차 안에도 하이테크 장비가 많고


甚至很多器械都是自动化,
shèn zhì hěn duō qì xiè dōu shì zì dòng huà
심지어 많은 장비들이 자동화되어 있어요


在手机上点一点就能完成很复杂的作业,
zài shǒu jī shàng diǎn yī diǎn jiù néng wán chéng hěn fù zá de zuò yè
스마트폰으로 몇 번만 누르면 복잡한 작업이 다 끝나요


还有无人机撒农药,想都想不到。”
hái yǒu wú rén jī sǎ nóng yào, xiǎng dōu xiǎng bù dào
게다가 드론으로 농약도 뿌리고요, 상상도 못 했어요”


坐上收割机,郭品超切切实实地收了一回麦子,
zuò shàng shōu gē jī, Guō Pǐnchāo qiē qiē shí shí de shōu le yī huí mài zi
궈핀차오는 직접 콤바인에 올라 진짜로 밀을 한 번 수확해 보았고


不久后,这批麦子也会做成饺子、馍馍,飘出阵阵麦香。
bù jiǔ hòu, zhè pī mài zi yě huì zuò chéng jiǎo zi, mó mo, piāo chū zhèn zhèn mài xiāng
머지않아 이 밀은 만두, 찐빵으로 만들어져 밀 향기를 풍기게 될 것이다


虽然体验了不少山东美食,
suī rán tǐ yàn le bù shǎo Shān Dōng měi shí
비록 산둥의 다양한 맛있는 음식을 체험했지만


但让郭品超印象深刻的反倒不是食物本身。
dàn ràng Guō Pǐnchāo yìn xiàng shēn kè de fǎn dào bú shì shí wù běn shēn
궈핀차오에게 깊은 인상을 남긴 건 음식 자체가 아니었다


抱一捆柴,撮一堆炭,灶火烧得旺;
bào yì kǔn chái, cuō yì duī tàn, zào huǒ shāo de wàng
장작을 안고, 숯을 쌓고, 아궁이에 불을 피우고


屋前小块地里薅一把青菜,洗一洗,煮一煮;
wū qián xiǎo kuài dì lǐ hāo yì bǎ qīng cài, xǐ yī xǐ, zhǔ yī zhǔ
집 앞 작은 밭에서 채소를 한 움큼 뽑아 씻고, 끓이고


和山东村子里的老人们坐在农家小院里,
hé Shān Dōng cūn zi lǐ de lǎo rén men zuò zài nóng jiā xiǎo yuàn lǐ
산둥 마을 어르신들과 농가 마당에 함께 앉아


大家端出自己的拿手好菜,
dà jiā duān chū zì jǐ de ná shǒu hǎo cài
각자 자신 있는 요리를 내어놓고


一口酒一口饺子咀嚼那些年轻的过往。
yī kǒu jiǔ yī kǒu jiǎo zi jǔ jué nà xiē nián qīng de guò wǎng
한 입 술, 한 입 만두를 먹으며 젊은 시절을 곱씹는다


这是郭品超从未有过的体会,
zhè shì Guō Pǐnchāo cóng wèi yǒu guò de tǐ huì
이건 궈핀차오가 한 번도 경험해 본 적 없는 느낌이었다


简单的家常菜蒸腾出浓浓的烟火气,
jiǎn dān de jiā cháng cài zhēng téng chū nóng nóng de yān huǒ qì
소박한 가정식에서 피어오르는 진한 연기와 사람냄새


一种名为“家”的感觉团团抱着自己。
yī zhǒng míng wéi “jiā” de gǎn jué tuán tuán bào zhe zì jǐ
“집”이라 불리는 감정이 자신을 따뜻하게 안아주었다


就像要拼命记住大葱蘸酱的味道一样,
jiù xiàng yào pīn mìng jì zhù dà cōng zhàn jiàng de wèi dào yī yàng
파를 장에 찍어 먹던 그 맛을 필사적으로 기억하려 하듯


他沉浸在小院团团圆圆、和乐融融的气氛里。
tā chén jìn zài xiǎo yuàn tuán tuán yuán yuán, hé lè róng róng de qì fēn lǐ
그는 마당에서의 화목하고 따뜻한 분위기에 흠뻑 빠져들었다


即便现在已经离开,再回想山东的一蔬一饭,
jí biàn xiàn zài yǐ jīng lí kāi, zài huí xiǎng Shān Dōng de yī shū yī fàn
지금은 이미 떠났지만, 산둥에서의 채소 한 접시, 밥 한 그릇을 떠올릴 때면


嘴角也忍不住上扬,回味那份温暖。
zuǐ jiǎo yě rěn bù zhù shàng yáng, huí wèi nà fèn wēn nuǎn
입가에 미소가 번지고, 그 따뜻함이 되새겨진다


中国人对食物总是有各种寄托,
Zhōng guó rén duì shí wù zǒng shì yǒu gè zhǒng jì tuō
중국인에게 음식은 항상 다양한 감정이 담겨 있는 존재다


是家人的温暖与生计,
shì jiā rén de wēn nuǎn yǔ shēng jì
가족의 따뜻함과 생계이고


是流连他乡的辗转与迟疑,
shì liú lián tā xiāng de zhǎn zhuǎn yǔ chí yí
타지에서의 방황과 망설임이며


是人生海海里的脚步匆忙,
shì rén shēng hǎi hǎi lǐ de jiǎo bù cōng máng
인생이라는 바다 속에서 분주한 발걸음이며


是时光流转中的念念不忘,
shì shí guāng liú zhuǎn zhōng de niàn niàn bù wàng
흐르는 세월 속에 결코 잊을 수 없는 그리움이며


是告别时的背影寂寥,
shì gào bié shí de bèi yǐng jì liáo
이별할 때의 쓸쓸한 뒷모습이고


是长路上的蓦然一望。
shì cháng lù shàng de mò rán yī wàng
먼 길 위에서 문득 돌아보는 순간이기도 하다


愿麦子与麦子长在一起,愿河流与河流流归一处。
yuàn mài zi yǔ mài zi zhǎng zài yī qǐ, yuàn hé liú yǔ hé liú liú guī yí chù
밀은 밀끼리 함께 자라고, 강은 강끼리 하나로 흘러가기를 바란다

 

 

요새 한국은 고향이라는 약간 개념들이 이제는 부모님의 고향에서 느껴지는 애틋함이 있지만 굳이 2세 3세가 되서는 다들 서울 인천 경기등등 이런 도시들이 고향이 되어버리고 희석되어 버린 느낌이 강한데 중국은 아직까지는 이런 고향으로 돌아가려는 이야기들이 다양하게 나오기도 하고 이런 배우의 여러 소식에서도 이런 분위기들이 있고 하는것 같습니다. 개인적으로 본인이 행복하고 돌아갈 곳에서 생활하고 하는것 좋은것 같아보일때도 있더라구요. 

 

배우 궈핀차오 라는 배우의 산동성 이야기로 해서 중국어공부로 병음 및 한국어의미로 하여 함께 정리해봤습니다. 감사합니다. 

 

https://www.imreview.net/2024/03/blog-post_3.html

 

중국청도여행 칭다오맥주박물관 위치 가격 관람후기

중국청도여행 칭다오맥주박물관 위치 가격 관람후기로 남겨봤습니다. 중국칭다오에 위치한 칭따오맥주박물관인데 청도맥주의 여러가지 역사들 그리고 칭다오 맥주공장 견학까지 해볼 수 있는

www.imreview.net

 

반응형

댓글