중국뉴스로 공부하기 중국의 영화관 좌석 비매너 사건에 관련된 이야기들을 해보려고 합니다. 중국에 있다보면 사실 비매너 행위들을 자주 보게되는 경우가 있습니다. 중국은 사람이 더 많아서 그런지 사건사고도 더 많다 이렇게 보시면 됩니다. 그리고 약간 좀 이기적이고 매너가 없는 경우들도 있긴 합니다
1. 중국뉴스 영화관 좌석 비매너 사건
중국에도 참 여러가지 사건사고들이 정말 자주 일어납니다. 한국에 비해서 약간 좀 비매너 행동이 당연시 되는 부분도 살짝있고 문화적으로 다른 부분도 있고 인구가 14억명이라서 그런지 한국보다 더 많은 이상한 사람들이 몇배는 더 많다고 생각을 해보셔도 좋습니다 여튼 신문기사에 나왔는데 많은 중국사람들도 비난할 정도로 비매너 사건으로 중국어 뉴스 및 중국어 공부할 수 있도록 정리해봤습니다
안후이성에서 발생한 일로 탕담 1900 이라는 코미디 영화를 보러가서 좌석이 안좋다고 진상을 부리는 바람에 300여명 모두가 환불을 받게 된 일이 발생한 것 같더라구요. 여튼 여러가지 사건사고 중 하나로 보시면 될 것 같습니다. 中国新闻网 기사중 하나를 발췌하였습니다.
热搜第一!母子霸座致300人退票?最新回应
据九派新闻报道,1月29日,安徽蚌埠《唐探1900》观影现场,一对母子嫌弃座位视线不佳,强行霸座,引发热议。随后,该事件冲上热搜第一。
电影院工作人员表示,警方已介入此事,票价全部退还给顾客,“而且还打了我们工作人员几拳。”
视频显示,电影院内一男子站在后排座位上,情绪激动称“我就坐,你管我怎么着?!”疑似是因座位与他人发生争执,其旁边一女子反驳道“那你多孝顺呀,大孝子,”说完后引起众人鼓掌叫好。后续警方抵达现场处理,现场观众大喊“出去!出去!”
记者注意到,在相关视频评论区中疑当事人发声表示自己坐在13排,涉事男子母亲为2排位置,后因对方霸座产生争执。另一目击者也称该母子因前排视线不好,强行坐到后排,“协商无果后一发不可收……报警、关电影,然后我们全场300人被迫退票。”
1月30日,环球激光巨幕影城工作人员表示警方已处理,票价全部退还给顾客。其称,涉事母子一直不听劝解,“他们两个根本不听我们说的话,而且还打了我们工作人员几拳。”其称对方的座位位于侧面,嫌弃视线不好,“非要坐人家中间的位置,然后就发生口角了。”
网友纷纷表示
“选座,不是自己选的吗?”
“这真是扰乱公共秩序。”
여튼 이런 사건들이 실시간 이슈가 되면서 중국뉴스 기사로 올라왔더라구요. 간혹 중국은 뭔가 좌석 같은경우 때문에 싸우는 경우들이 간혹 벌어집니다. 이건 뭐 한국에서도 간혹 그렇긴한데 중국은 조금 빈도가 있는 편인것이 이것 말고도 까오티에 같은곳에서 좌석가지고 안일어나고 버티고 그러는 사람들도 간혹 있어서 애를 먹기도 합니다 ㅠ 개인적으로 중국의 매너는 이래저래 좋은 사람도 많지만 안좋은 사람도 많다 이렇게 말씀드릴 수 있을 것 같네요.
여튼 아래와 같이 병음 및 한국어 의미등을 함께 살펴볼 수 있습니다.
2. 중국뉴스로 중국어공부하기
다음과 같이 살펴볼 수 있습니다.
热搜第一!母子霸座致300人退票?
Rè sōu dì yī! Mǔzǐ bà zuò zhì 300 rén tuìpiào?
실시간 검색 1위! 모자가 좌석 점거하여 300명 환불?
据九派新闻报道,1月29日,安徽蚌埠《唐探1900》观影现场,一对母子嫌弃座位视线不佳,强行霸座,引发热议。
Jù Jiǔpài xīnwén bàodào, yī yuè èrshíjiǔ rì, Ānhuī Bèngbù "Tángtàn 1900" guānyǐng xiànchǎng, yī duì mǔzǐ xiánqì zuòwèi shìxiàn bù jiā, qiángxíng bà zuò, yǐnfā rèyì.
구파(九派) 뉴스 보도에 따르면, 1월 29일 안후이성 방부(蚌埠)의 《탐정 당1900》(唐探1900) 영화 관람 현장에서 한 모자가 좌석의 시야가 좋지 않다며 강제로 좌석을 점거해 논란을 일으켰다.
随后,该事件冲上热搜第一。
Suíhòu, gāi shìjiàn chōng shàng rè sōu dì yī.
이후, 이 사건은 실시간 검색 1위에 올랐다.
电影院工作人员表示,警方已介入此事,票价全部退还给顾客,“而且还打了我们工作人员几拳。”
Diànyǐngyuàn gōngzuò rényuán biǎoshì, jǐngfāng yǐ jièrù cǐ shì, piàojià quánbù tuìhuán gěi gùkè, "érqiě hái dǎle wǒmen gōngzuò rényuán jǐ quán."
영화관 직원은 경찰이 사건에 개입했으며, 모든 고객에게 티켓 가격이 환불되었다고 밝혔다. 또한 "그들이 우리 직원에게 주먹질까지 했다"고 덧붙였다.
视频显示,电影院内一男子站在后排座位上,情绪激动称“我就坐,你管我怎么着?!
”Shìpín xiǎnshì, diànyǐngyuàn nèi yī nánzǐ zhàn zài hòupái zuòwèi shàng, qíngxù jīdòng chēng "Wǒ jiù zuò, nǐ guǎn wǒ zěnme zhe?!"
영상에는 영화관 안에서 한 남성이 뒷자리 좌석 위에 서서 격양된 목소리로 "내가 그냥 앉을 거야, 네가 뭔 상관인데?!"라고 외치는 모습이 담겼다.
疑似是因座位与他人发生争执,其旁边一女子反驳道“那你多孝顺呀,大孝子,”说完后引起众人鼓掌叫好。
Yísì shì yīn zuòwèi yǔ tārén fāshēng zhēngzhí, qí pángbiān yī nǚzǐ fǎnbódào "Nà nǐ duō xiàoshùn ya, dàxiàozǐ," shuō wán hòu yǐnqǐ zhòngrén gǔzhǎng jiàohǎo.
아마도 좌석 문제로 다른 사람과 다투고 있었던 것으로 보이며, 그 옆의 한 여성이 "정말 효자네, 대효자야"라고 반박하자, 주변 사람들이 박수를 치며 환호했다.
后续警方抵达现场处理,现场观众大喊“出去!出去!”
Hòuxù jǐngfāng dǐdá xiànchǎng chǔlǐ, xiànchǎng guānzhòng dà hǎn "Chūqù! Chūqù!"
이후 경찰이 현장에 도착해 사건을 처리했고, 관객들은 "나가! 나가!"라고 외쳤다.
记者注意到,在相关视频评论区中疑当事人发声表示自己坐在13排,涉事男子母亲为2排位置,后因对方霸座产生争执。
Jìzhě zhùyì dào, zài xiāngguān shìpín pínglùn qū zhōng yí dāngshìrén fāshēng biǎoshì zìjǐ zuò zài shísān pái, shè shì nánzǐ mǔqīn wéi èr pái wèizhì, hòu yīn duìfāng bà zuò chǎnshēng zhēngzhí.
기자가 주목한 바에 따르면, 관련 영상 댓글에서 한 당사자가 자신은 13열에 앉아 있었고, 사건을 일으킨 남성의 어머니는 2열 좌석이었으며, 좌석 점거로 인해 다툼이 발생했다고 밝혔다.
另一目击者也称该母子因前排视线不好,强行坐到后排,“协商无果后一发不可收……报警、关电影,然后我们全场300人被迫退票。”
Lìng yī mùjīzhě yě chēng gāi mǔzǐ yīn qián pái shìxiàn bù hǎo, qiángxíng zuò dào hòupái, "Xiéshāng wú guǒ hòu yī fā bùkě shōu... Bàojǐng, guān diànyǐng, ránhòu wǒmen quán chǎng 300 rén bèi pò tuìpiào."
또 다른 목격자는 해당 모자가 앞줄 시야가 좋지 않다는 이유로 강제로 뒷자리에 앉았으며, "협상이 실패하자 사태가 걷잡을 수 없이 커졌고, 경찰이 출동하여 영화가 중단되었으며, 결국 300명의 관객이 강제 환불을 받게 됐다"고 증언했다.
1月30日,环球激光巨幕影城工作人员表示警方已处理,票价全部退还给顾客。
Yī yuè sānshí rì, Huánqiú jīguāng jùmù yǐngchéng gōngzuò rényuán biǎoshì jǐngfāng yǐ chǔlǐ, piàojià quánbù tuìhuán gěi gùkè.
1월 30일, 환구(环球) 레이저 대형 스크린 영화관 직원은 경찰이 사건을 처리했으며, 모든 고객에게 티켓 가격을 환불했다고 밝혔다.
网友纷纷表示
Wǎngyǒu fēnfēn biǎoshì
네티즌들의반응
“选座,不是自己选的吗?”
"Xuǎn zuò, bùshì zìjǐ xuǎn de ma?"
"좌석은 직접 고르는 거 아닌가?"
“这真是扰乱公共秩序。”
"Zhè zhēn shì rǎoluàn gōnggòng zhìxù."
"이건 정말 공공질서를 어지럽히는 행위다."
이렇게 내용들 보실 수 있는데요. 관련된 부분에서 단어들도 함께 정리해봤습니다
热搜 - rè sōu - 실시간 검색(트렌드 검색)
霸座 - bà zuò - 좌석을 점거하다 (남의 자리를 빼앗다)
退票 - tuì piào - 티켓 환불
影院 - yǐngyuàn - 영화관
视线 - shìxiàn - 시야
警方 - jǐngfāng - 경찰 측
工作人员 - gōngzuò rényuán - 직원
情绪激动 - qíngxù jīdòng - 감정이 격해지다, 흥분하다
争执 - zhēngzhí - 언쟁, 다툼
目击者 - mùjīzhě - 목격자
协商 - xiéshāng - 협상하다, 의논하다
报警 - bàojǐng - 경찰에 신고하다
公共秩序 - gōnggòng zhìxù - 공공질서
处理 - chǔlǐ - 처리하다
观众 - guānzhòng - 관객
掌声 - zhǎngshēng - 박수 소리
评论区 - pínglùn qū - 댓글 창, 댓글 구역
反驳 - fǎnbó - 반박하다
目光 - mùguāng - 시선
现场 - xiànchǎng - 현장
视频 - shìpín - 동영상
嫌弃 - xiánqì - 싫어하다, 불만을 가지다
大孝子 - dàxiàozǐ - 효자가 지나치게 강조된 비꼬는 표현 (반어적 의미)
鼓掌 - gǔzhǎng - 박수 치다
涉嫌 - shèxián - 혐의가 있다
无果 - wúguǒ - 결과가 없다, 성과가 없다
不可收拾 - bùkě shōushi - 감당할 수 없다, 수습할 수 없다
干扰 - gānrǎo - 방해하다
强行 - qiángxíng - 강제로
电影暂停 - diànyǐng zàntíng - 영화 중단
이런 것들 살펴보시면 여러 단어들부터 다양하게 중국어 표현들을 살펴보실 수 있을 것 같습니다. 비매너도 있긴하지만 그래도 또 좋은 분들도 많고 매너 있는 분들도 많습니다 ㅎㅎ 여튼 이런 비매너들은 없도록 매너를 지키는게 중요할듯 하네요
2025.01.06-2025년 중국 신년 새해인사 元旦节 新年快乐 광저우타워 구경
'중국생활' 카테고리의 다른 글
2024 중국 세계 과학기술 발전에 관련된 중국뉴스 科奖中心 (1) | 2025.02.01 |
---|---|
중국어공부 2025년 설날 신년인사 춘절인사 새해인사 명절인사 30개 표현 (0) | 2025.01.30 |
2025년 중국 신년 새해인사 元旦节 新年快乐 광저우타워 구경 (3) | 2025.01.06 |
댓글