본문 바로가기
건강정보

사회적고립 외로움 당뇨와 합병증 그리고 영향 중국어뉴스

by EBetter 2025. 7. 26.
반응형

사회적고립 외로움 당뇨와 합병증 그리고 영향 중국어뉴스로 정리해봤습니다. 외로움이 주는 부정적인 영향으로 인해서 건강을 해치게 된다는 여러 내용들을 살펴볼 수 있는데, 특히 노인분들이 상당히 영향을 많이 받기도 하며, 모든 연령대에서 외로움으로 인한 적절한 대처가 필요하다는 내용들로 볼 수 있습니다

 

 

1. 외로움과 건강

외로움이란 혼자가 되어 적적하고 쓸쓸한 느낌을 말합니다. 국어사전에서는 홀로 되어 쓸쓸한 마음이나 느낌이라고도 말하고 있는데요.  이러한 외로움은 건강에도 영향을 미치기도 하며 최근에는 이러한 외로움이 미치는 여러 건강에 대한 영향들이 연구되고 있기도 합니다. 

 

아래 기사에서 보면 외로움은 외로움은 단순히 혼자 있는 상태를 의미하지 않는다고 하며, 세계보건기구에서는 외로움을 “기대하는 사회적 연결과 실제 사회적 연결 사이의 차이에서 오는 고통스러운 감정”으로 정의한다고 하고 있는데요. 주변에 사람이 있어도 깊이 있는 정서적 교류가 부족하면 외로움을 느끼게되기도 하며, 사회적 고립으로 실제로 사회적 연결이 부족한 객관적인 상태로도 외로움을 느낄 수 있다라는 점들을 살펴볼 수 있습니다. 

 

외로움과 건강

 

개인적으로도 저도 외로움을 정말 심하게 타는 스타일이기도 하고 실제로 그래서 아픈느낌을 받거나 스트레스를 받기도 하며 이로 인해서 건강에 악영향을 주는 느낌들을 받기도 하는데요. 

 

실제로 몇몇 연구등에서 보면 외로움은 정신 건강에만 영향을 미치지 않고, 여러 연구에서 외로움이 신체 건강에도 치명적인 영향을 준다는 사실들이 밝혀지고 있기도 합니다. 특히 만성 질환 환자들에게 그 영향이 두드러지게 나타나며, 2형 당뇨병 환자를 7년간 추적한 연구에서는 독거 상태이거나 사회적 교류가 부족한 환자의 미세혈관 합병증 발생률이 그렇지 않은 환자보다 13% 높게 나타났다는 연구등을 살펴볼 수 있기도 한데요. 

 

외로움은 신경계에도 심각한 악영향을 주고, 사회적 고립은 신경병증 발생 위험을 31% 높였으며, 이는 매일 15개비의 담배를 피우는 것과 비슷한 신경 독성을 나타낸다는 이야기들을 아래 중국어뉴스에서 살펴볼 수 있기도 합니다. 또한 눈의 망막 미세혈관에도 영향을 주어, 단순한 고혈당 상태보다 1.8배 빠르게 손상을 진행시켰다고 하는등 여러 이야기들 살펴볼 수 있는데요. 

 

https://healthyst.co.kr/bloodglucose-checklist/

 

혈당관리 체크리스트와 관리방법 - Delicious healthy

우리 몸의 에너지원이 되는 포도당 그리고 혈당관리 체크리스트에 관련된 내용들을 담아보았습니다. 당뇨의 원인이 되는 혈당 그리고 여러 합병증을 불러올 수 있는 만큼 미리미리 체크하고 관

healthyst.co.kr


 

이러한 외로움이 건강에 악영향을 주는 원인 생리적 영향은 외로움이 스트레스 반응과 깊은 관련이 있었기 때문이라고 하는데요. 외로움이 지속되면 스트레스 호르몬인 코르티솔이 과도하게 분비되며, 이로 인해 면역 기능이 저하되고 염증 반응이 증가했다는 원인들을 찾아볼 수 있기도 합니다. 

 

정리해보면 외로움이 결과적으로 심혈관 질환, 뇌졸중, 치매 등의 위험이 높아지게 하였고, 또한 외로움은 수면 장애, 식욕 변화, 체중 증가 혹은 감소 등 생활습관의 변화를 일으켜 건강 악화를 가속화 했다는 점에서 외로움에 대한 부분들이 건강에 악영향을 줄 수 있다는 점을 알아두어야 할 것 같은데요. 게다가 외로움은 심리적인 문제도 동반하며, 장기적인 외로움은 우울증과 불안장애의 주요 원인이 되었으며, 일부 사람들은 이를 해소하기 위해 과도한 소비나 폭식을 반복하며 더 큰 문제를 만들기도 합니다. 

 

이러한 외로움에 특히 취약한 사람들은 노인들이라고 하는데요. 한국도 고령화 사회에 진입하면서 이런 노인들의 외로움 그리고 사회적 고립등에 대한 이야기들이 자주 언급되는데 실제로 중국에서도 이런 부분들이 있고 사례들도 다양하게 나타나면서 건강등에 대한 유의부터 여러 문제점등을 중국어뉴스에서 언급하고 있기도 합니다. 

 

중국도 고령화가 최근에 빠르다는 이야기들이 많고 2024년 기준으로 중국의 60세 이상 인구는 3억 1천만 명이나 된다고 할 정도로 많은 노인들 그리고 더 늘어나는 추세에 있기도 하고 이런 부분들에서 노인들의 문제들 중에 하나로 사회적 고립과 외로움이 주는 건강에 문제들이 언급되는 것을 볼 수 있습니다. 몰론 젊은 세대들 또한 외로움에 대한 문제 스트레스와 각종 어려움들이 다양한 상황과 환경에 동일하게 있기도 하죠. 

 

외로움 건강

 

간단하게 외로움에 대해서 이런 외로움을 해결하는 방법들을 언급하는 부분들도 살펴볼 수 있는데요. 전문가들은 외로움의 핵심 원인이 “연결의 수가 아니라 연결의 질”이라고 설명하고 있으며, 외로움을 줄이기 위해서는 단순히 사회적 접촉을 늘리는 것만으로는 부족하고 “사람이 자신의 가치와 필요성을 느끼는 경험”이 중요하다고 강조 하고 있는것을 볼 수 있습니다

 

자신이 누군가에게 필요하다고 느끼면 내적 동기가 생기고, 이는 건강한 행동을 유도한다고 하며, 따라서 외로움은 개인의 문제가 아니라 사회 전체가 관심을 가져야 할 중요한 공중보건 문제로 인식해야 한다는 이야기들도 여러가지로 볼 수 있는것 같습니다. 

 

중국어뉴스로 하여 아래와 같이 병음 및 한국어의미로 살펴볼 수 있습니다. 

 

2025.02.17-중국어로 솔로 单身 danshen 그리고 单身狗 독신개

 

중국어로 솔로 单身 danshen 그리고 单身狗 독신개

중국어로 솔로 单身 danshen 이라고 하는데요. 그리고 单身狗 독신개 라는 약간의 재미있는 어휘까지 해서 중국어 관련 내용으로 정리해봤습니다. 실제 중국에서 활용되는 여러 부분이 있고 한국

ebat.tistory.com


 

2. 외로움 건강 관련 중국어뉴스

외로움 건강관련 중국어뉴스로 하여 병음 및 한국어의미로 다음과 같이 중국어공부로 정리해봤습니다. 

 

比每天吸15根烟还“毒”!多数人“中招”而不自知,赶快自查
bǐ měi tiān xī shí wǔ gēn yān hái “dú”! duō shù rén “zhōng zhāo” ér bù zì zhī, gǎn kuài zì chá
하루에 담배 15개비를 피우는 것보다 더 “독하다”! 대부분의 사람이 “걸렸으면서도” 자각하지 못한다, 빨리 자가 점검하세요


近日,65岁的张女士一年中第三次因血糖失控入院。
jìn rì, liù shí wǔ suì de zhāng nǚ shì yī nián zhōng dì sān cì yīn xuè táng shī kòng rù yuàn
최근, 65세 장 여사가 1년 동안 세 번째로 혈당 조절 실패로 입원했다


医生详细了解后发现,张女士的独生女远在海外,独居生活让她的生活失序:经常一天只吃一顿正经饭,连续宅家一周等等。
yī shēng xiáng xì liǎo jiě hòu fā xiàn, zhāng nǚ shì de dú shēng nǚ yuǎn zài hǎi wài, dú jū shēng huó ràng tā de shēng huó shī xù: jīng cháng yī tiān zhǐ chī yī dùn zhèng jīng fàn, lián xù zhái jiā yī zhōu děng děng
의사가 자세히 확인한 결과, 장 여사의 외동딸은 해외에 있어 그녀는 홀로 살고 있었고, 독거 생활이 그녀의 삶의 질서를 무너뜨렸다. 하루에 한 끼만 먹거나, 일주일 동안 집에만 있는 경우가 자주 있었다


这让她的糖尿病趋于恶化,视力模糊、手脚发麻等并发症接连出现。
zhè ràng tā de táng niào bìng qū yú è huà, shì lì mó hú, shǒu jiǎo fā má děng bìng fā zhèng jiē lián chū xiàn
이로 인해 그녀의 당뇨병은 악화되었고, 시력이 흐릿해지고 손발 저림 등의 합병증이 연이어 나타났다


而最新研究证实,“社会隔离与孤独感”正通过隐秘的生理途径,悄然增加糖尿病恶化及罹患并发症的风险。
ér zuì xīn yán jiū zhèng shí, “shè huì gé lí yǔ gū dú gǎn” zhèng tōng guò yǐn mì de shēng lǐ tú jìng, qiāo rán zēng jiā táng niào bìng è huà jí lí huàn bìng fā zhèng de fēng xiǎn
그리고 최신 연구는 “사회적 고립과 외로움”이 은밀한 생리적 경로를 통해 당뇨병 악화 및 합병증 발병 위험을 조용히 높인다고 입증했다


情绪本身无好坏,但也需遵循“适度”原则,否则就可能损害健康。
qíng xù běn shēn wú hǎo huài, dàn yě xū zūn xún “shì dù” yuán zé, fǒu zé jiù kě néng sǔn hài jiàn kāng
감정 자체는 좋고 나쁨이 없지만, “적절함”의 원칙을 지켜야 하며 그렇지 않으면 건강을 해칠 수 있다


在许多现实生活场景被线上沟通替代的时代,持续性的孤独感并非专属于老年人,而是各个年龄段的群体都需面对的日常挑战。
zài xǔ duō xiàn shí shēng huó chǎng jǐng bèi xiàn shàng gōu tōng tì dài de shí dài, chí xù xìng de gū dú gǎn bìng fēi zhuān shǔ yú lǎo nián rén, ér shì gè gè nián líng duàn de qún tǐ dōu xū miàn duì de rì cháng tiǎo zhàn
많은 현실 생활 장면이 온라인 소통으로 대체된 시대에 지속적인 외로움은 노인에게만 해당하지 않으며, 모든 연령대가 마주해야 하는 일상적 도전이다


而过度的孤独可能引发的连锁反应,不仅限于加重糖尿病及其并发症,而是深远得多。
ér guò dù de gū dú kě néng yǐn fā de lián suǒ fǎn yìng, bù jǐn xiàn yú jiā zhòng táng niào bìng jí qí bìng fā zhèng, ér shì shēn yuǎn dé duō
과도한 외로움이 유발할 수 있는 연쇄 반응은 당뇨병 및 그 합병증 악화에만 국한되지 않고 훨씬 더 깊은 영향을 미친다


老年人较之其他年龄段的人,更易产生孤独感。
lǎo nián rén jiào zhī qí tā nián líng duàn de rén, gèng yì chǎn shēng gū dú gǎn
노인은 다른 연령대 사람들보다 외로움을 더 쉽게 느낀다


截至2024年,我国60岁及以上老年人口已达3.1亿。
jié zhì èr líng èr sì nián, wǒ guó liù shí suì jí yǐ shàng lǎo nián rén kǒu yǐ dá sān diǎn yī yì
2024년 기준, 중국의 60세 이상 노인 인구는 3억 1천만 명에 달한다


其中,有不少“空巢”老人。
qí zhōng, yǒu bù shǎo “kōng cháo” lǎo rén
그중에는 적지 않은 “빈 둥지” 노인이 있다


《中国老龄发展报告2024中国老年人心理健康状况》蓝皮书显示,我国近四分之一的老年人有不同程度的孤独感受。
《zhōng guó lǎo líng fā zhǎn bào gào èr líng èr sì  zhōng guó lǎo nián rén xīn lǐ jiàn kāng zhuàng kuàng》lán pí shū xiǎn shì, wǒ guó jìn sì fēn zhī yī de lǎo nián rén yǒu bù tóng chéng dù de gū dú gǎn shòu
《중국 노령 발전 보고서 2024-중국 노인 심리 건강 상태》 청서에 따르면, 중국 노인의 약 4분의 1이 다양한 정도의 외로움을 느낀다

 

 

외로움이라는게 참 안타까운 것이기는 한데 그래도 사회생활하고 사람들도 만나고 하면 조금은 좋은 부분이 있지만 노인이 될수록 그런 부분들이 매우 심화되는것 같습니다. 게다가 중국도 노인인구증가 그리고 노인빈곤이나 여러 이슈들이 있고 그런 부분에서 노인분들이 외롭게 느끼고 더 많이 어려움이 있다고 하는것 같더라구요. 

 

近日,#“独居老人网购花费200万睡在快递上”上了热搜。
jìn rì, #“dú jū lǎo rén wǎng gòu huā fèi liǎng bǎi wàn shuì zài kuài dì shàng” shàng le rè sōu
최근 “독거 노인이 온라인 쇼핑에 200만 위안을 쓰고 택배 위에서 잔다”는 내용이 실시간 검색어에 올랐다


据上海某小区的多位业主反映,他们所在小区有位66岁的独居老人王阿姨,每天疯狂网购,家中拆了和未拆的快递堆积如山,其中的生鲜物品早已腐烂发臭,这严重影响了邻居的生活。
jù shàng hǎi mǒu xiǎo qū de duō wèi yè zhǔ fǎn yìng, tā men suǒ zài xiǎo qū yǒu wèi liù shí liù suì de dú jū lǎo rén wáng ā yí, měi tiān fēng kuáng wǎng gòu, jiā zhōng chāi le hé wèi chāi de kuài dì duī jī rú shān, qí zhōng de shēng xiān wù pǐn zǎo yǐ fǔ làn fā chòu, zhè yán zhòng yǐng xiǎng le lín jū de shēng huó
상하이의 한 아파트 단지 여러 주민들의 반응에 따르면, 그 단지에 사는 66세 독거 노인 왕 아주머니는 매일 미친 듯이 온라인 쇼핑을 하고, 집 안에는 뜯은 것과 안 뜯은 택배가 산처럼 쌓여 있으며, 그중 신선 식품은 이미 썩어 악취가 나 이웃들의 생활에 심각한 영향을 미쳤다


有网友呼吁:“独居老人的精神世界需要更多关注”。
yǒu wǎng yǒu hū yù: “dú jū lǎo rén de jīng shén shì jiè xū yào gèng duō guān zhù”
일부 네티즌들은 “독거 노인의 정신 세계에 더 많은 관심이 필요하다”고 호소했다


心理学专家分析称,上述案例的“囤积障碍”行为不限于老年人,会与多种因素相关,如生活创伤、遗传或者脑疾病、持久而强烈的孤独感等等,人们通过购物来获得即时情感反馈。
xīn lǐ xué zhuān jiā fēn xī chēng, shàng shù àn lì de “tún jī zhàng ài” xíng wéi bù xiàn yú lǎo nián rén, huì yǔ duō zhǒng yīn sù xiāng guān, rú shēng huó chuāng shāng, yí chuán huò zhě nǎo jí bìng, chí jiǔ ér qiáng liè de gū dú gǎn děng děng, rén men tōng guò gòu wù lái huò dé jí shí qíng gǎn fǎn kuì
심리학 전문가들은 위 사례의 “저장 장애” 행동이 노인에게만 국한되지 않으며, 생활 트라우마, 유전 또는 뇌 질환, 지속적이고 강렬한 외로움 등 다양한 요인과 관련이 있으며, 사람들은 쇼핑을 통해 즉각적인 감정 피드백을 얻는다고 분석했다


然而,非理性消费形成替代满足陷阱物质堆砌反而强化了现实孤独感,最终演变为自我封闭的心理防御机制。
rán ér, fēi lǐ xìng xiāo fèi xíng chéng tì dài mǎn zú xiàn jǐng wù zhì duī qì fǎn ér qiáng huà le xiàn shí gū dú gǎn, zuì zhōng yǎn biàn wéi zì wǒ fēng bì de xīn lǐ fáng yù jī zhì
그러나 비합리적인 소비는 대체 만족의 함정이 되어 물질의 축적이 오히려 현실의 외로움을 강화하고, 결국 자아를 닫는 심리적 방어 기제로 변한다


当下,网络成为许多老人排遣孤独的重要方式。
dāng xià, wǎng luò chéng wéi xǔ duō lǎo rén pái qiǎn gū dú de zhòng yào fāng shì
현재 인터넷은 많은 노인들에게 외로움을 해소하는 중요한 방식이 되고 있다


有数据显示,经常上网的老年人中有84.7%从不感到孤独,只有2.8%的老年人经常感到孤独。
yǒu shù jù xiǎn shì, jīng cháng shàng wǎng de lǎo nián rén zhōng yǒu bā shí sì diǎn qī bǎi fēn zhī cóng bù gǎn dào gū dú, zhǐ yǒu liǎng diǎn bā bǎi fēn zhī de lǎo nián rén jīng cháng gǎn dào gū dú
데이터에 따르면 자주 인터넷을 사용하는 노인의 84.7%는 외로움을 느끼지 않으며, 2.8%만이 자주 외로움을 느낀다


比如短视频是老年人最常用的互联网应用之一,短视频使用与老年人心理健康各项指标间有积极关系。
bǐ rú duǎn shì pín shì lǎo nián rén zuì cháng yòng de hù lián wǎng yìng yòng zhī yī, duǎn shì pín shǐ yòng yǔ lǎo nián rén xīn lǐ jiàn kāng gè xiàng zhǐ biāo jiān yǒu jī jí guān xì
예를 들어, 짧은 동영상은 노인들이 가장 많이 사용하는 인터넷 애플리케이션 중 하나이며, 짧은 동영상 사용은 노인의 심리 건강 여러 지표와 긍정적인 관련이 있다


因此,与其让老人远离网络,不如引导他们科学运用网络,在减轻孤独感时不要沉迷网购。
yīn cǐ, yǔ qí ràng lǎo rén yuǎn lí wǎng luò, bù rú yǐn dǎo tā men kē xué yùn yòng wǎng luò, zài jiǎn qīng gū dú gǎn shí bú yào chén mí wǎng gòu
따라서 노인을 인터넷에서 멀어지게 하기보다는, 인터넷을 과학적으로 사용하도록 이끌고, 외로움을 줄이면서 온라인 쇼핑에 빠지지 않도록 해야 한다


广东省心理咨询师协会副会长李素磊博士如此评说:“当个别老人开始疯狂网购,这不是人们印象中的‘败家’,而是孤独感在‘说话’。
guǎng dōng shěng xīn lǐ zī xún shī xié huì fù huì zhǎng lǐ sù lěi bó shì rú cǐ píng shuō: “dāng gè bié lǎo rén kāi shǐ fēng kuáng wǎng gòu, zhè bú shì rén men yìn xiàng zhōng de ‘bài jiā’, ér shì gū dú gǎn zài ‘shuō huà’
광둥성 심리상담사협회 부회장 리수레이 박사는 이렇게 평가했다. “일부 노인이 미친 듯이 온라인 쇼핑을 시작하는 것은 사람들이 생각하는 ‘돈 낭비’가 아니라, 외로움이 ‘말하고 있는 것’이다”


其他人在提供帮助时,核心是要让老人感到‘被需要’的价值感而非单纯被照顾,这对其他类似人群也一样,要让人感觉到自身的价值,因为“被需要”的人会让人产生积极向上的内驱力,自然也会对自己的行为纠偏。”
qí tā rén zài tí gōng bāng zhù shí, hé xīn shì yào ràng lǎo rén gǎn dào ‘bèi xū yào’ de jià zhí gǎn ér fēi dān chún bèi zhào gù, zhè duì qí tā lèi sì rén qún yě yī yàng, yào ràng rén gǎn jué dào zì shēn de jià zhí, yīn wèi “bèi xū yào” de rén huì ràng rén chǎn shēng jī jí xiàng shàng de nèi qū lì, zì rán yě huì duì zì jǐ de xíng wéi jiù piān
다른 사람들이 도움을 제공할 때 핵심은 노인이 단순히 ‘돌봄을 받는다’는 느낌이 아니라 ‘필요로 된다’는 가치감을 느끼게 해야 하며, 이는 다른 유사한 사람들에게도 같다. 자신의 가치를 느끼는 사람은 “필요로 되는” 존재가 되어 긍정적인 내적 동력을 얻게 되고, 자연스럽게 자신의 행동도 교정한다


世卫组织将孤独定义为“因期望的社会联系与实际的社会联系之间存在差距而产生的痛苦感受”,而社会孤立则指缺乏足够社会联系的客观状态。
shì wèi zǔ zhī jiāng gū dú dìng yì wéi “yīn qī wàng de shè huì lián xì yǔ shí jì de shè huì lián xì zhī jiān cún zài chà jù ér chǎn shēng de tòng kǔ gǎn shòu”, ér shè huì gū lì zé zhǐ quē fá zú gòu shè huì lián xì de kè guān zhuàng tài
세계보건기구(WHO)는 외로움을 “기대하는 사회적 연결과 실제 사회적 연결 사이의 차이로 인해 발생하는 고통스러운 감정”으로 정의하며, 사회적 고립은 충분한 사회적 연결이 부족한 객관적 상태를 의미한다


孤独还悄然侵蚀着人们身心健康。
gū dú hái qiāo rán qīn shí zhe rén men shēn xīn jiàn kāng
외로움은 사람들의 신체와 정신 건강도 은밀하게 침식한다


一家权威专业杂志去年发表了一项研究:通过对24万名2型糖尿病患者长达7年的追踪,揭示了令人震惊的“社会代谢”现象
yī jiā quán wēi zhuān yè zá zhì qù nián fā biǎo le yī xiàng yán jiū: tōng guò duì èr shí sì wàn míng èr xíng táng niào bìng huàn zhě cháng dá qī nián de zhuī zōng, jiē shì le lìng rén zhèn jīng de “shè huì dài xiè” xiàn xiàng
한 권위 있는 전문 학술지가 지난해 발표한 연구에 따르면, 24만 명의 2형 당뇨병 환자를 7년간 추적해 놀라운 “사회 대사” 현상을 밝혀냈다


长期处于独居状态且社交匮乏的患者,微血管并发症发生率较社交活跃者提升13%,而主观孤独感强烈的人群风险也上升12%,这一影响甚至超过了传统危险因素,如高血压、久坐不动等。
cháng qī chǔ yú dú jū zhuàng tài qiě shè jiāo kuì fá de huàn zhě, wēi xuè guǎn bìng fā zhèng fā shēng lǜ jiào shè jiāo huó yuè zhě tí shēng shí sān bǎi fēn zhī, ér zhǔ guān gū dú gǎn qiáng liè de rén qún fēng xiǎn yě shàng shēng shí èr bǎi fēn zhī, zhè yī yǐng xiǎng shèn zhì chāo guò le chuán tǒng wēi xiǎn yīn sù, rú gāo xuè yā, jiǔ zuò bú dòng děng
장기간 독거 상태이면서 사회적 교류가 부족한 환자는 사회적으로 활발한 환자보다 미세혈관 합병증 발생률이 13% 높았고, 주관적 외로움이 강한 사람들의 위험도 12% 증가했으며, 이 영향은 고혈압, 오래 앉아 있는 생활습관 등 전통적 위험 요인보다도 컸다


该研究指出:“社会隔离使神经病变风险激增31%,相当于每天吸15支香烟的神经毒性,而孤独感导致眼底微血管被侵蚀的速度比单纯高血糖快1.8倍。”
gāi yán jiū zhǐ chū: “shè huì gé lí shǐ shén jīng bìng biàn fēng xiǎn jī zēng sān shí yī bǎi fēn zhī, xiāng dāng yú měi tiān xī shí wǔ zhī xiāng yān de shén jīng dú xìng, ér gū dú gǎn dǎo zhì yǎn dǐ wēi xuè guǎn bèi qīn shí de sù dù bǐ dān chún gāo xuè táng kuài yī diǎn bā bèi.”
이 연구는 “사회적 고립은 신경병증 위험을 31% 급증시키며 이는 매일 담배 15개비를 피우는 것과 맞먹는 신경 독성과 같고, 외로움은 안저 미세혈관 침식 속도를 단순 고혈당보다 1.8배 빠르게 만든다”고 밝혔다


网络、电话、电邮等沟通方式的普及,社交媒体的蜂拥而出等,使得人与人之间的链接变得更便利,那现代人为何仍容易感觉孤独?
wǎng luò, diàn huà, diàn yóu děng gōu tōng fāng shì de pǔ jí, shè jiāo méi tǐ de fēng yōng ér chū děng, shǐ dé rén yǔ rén zhī jiān de lián jiē biàn dé gèng biàn lì, nà xiàn dài rén wèi hé réng róng yì gǎn jué gū dú?
인터넷, 전화, 이메일 등 소통 수단이 보편화되고, SNS가 쏟아져 나와 사람 간 연결이 더 편리해졌는데, 현대인은 왜 여전히 쉽게 외로움을 느낄까?


广东省心理咨询师协会副会长李素磊博士认为,孤独感本质本质是“联结质量不足”‌而非“联结数量不足”,而沟通方式的便利提升的更多的是人与人之间的“联接数量”。
guǎng dōng shěng xīn lǐ zī xún shī xié huì fù huì zhǎng lǐ sù lěi bó shì rèn wéi, gū dú gǎn běn zhì běn zhì shì “lián jié zhì liàng bù zú” ér fēi “lián jié shù liàng bù zú”, ér gōu tōng fāng shì de biàn lì tí shēng de gèng duō de shì rén yǔ rén zhī jiān de “lián jiē shù liàng”
광둥성 심리상담사협회 부회장 리수레이 박사는 외로움의 본질은 “연결의 질 부족”이지 “연결의 수 부족”이 아니며, 현대의 편리한 소통 수단이 향상시키는 것은 사람 간 “연결 수”일 뿐이라고 말했다


实际上有可能“越热闹越孤独”,因为现代人孤独的深层原因也包括虚拟社交的“表面满足”。
shí jì shàng yǒu kě néng “yuè rè nào yuè gū dú”, yīn wèi xiàn dài rén gū dú de shēn céng yuán yīn yě bāo kuò xū nǐ shè jiāo de “biǎo miàn mǎn zú”
사실상 “더 떠들썩할수록 더 외롭다”는 가능성이 있으며, 현대인의 외로움의 깊은 원인에는 가상 소셜의 “겉만족”도 포함된다


网络社交更多的是“表演式社交”,展示的是经过修饰的生活、感情,这样的状况往往会掩盖孤独感,有时还会加剧情感疏离。
wǎng luò shè jiāo gèng duō de shì “biǎo yǎn shì shè jiāo”, zhǎn shì de shì jīng guò xiū shì de shēng huó, gǎn qíng, zhè yàng de zhuàng kuàng wǎng wǎng huì yǎn gài gū dú gǎn, yǒu shí hái huì jiā jù qíng gǎn shū lí
온라인 소셜 활동은 대부분 “연기형 소셜”로, 꾸며진 삶과 감정을 보여주는 경우가 많으며, 이러한 상황은 종종 외로움을 가리기도 하고 때로는 감정적 소외를 심화시키기도 한다

 

 

이외에도 외로움이 주는 여러 부분에 대해서 설명하는데 일단 인터넷 같은것들 잘 사용하면 또 좋은 영향이 있을 수 있다고 하고 반대로 또 쇼핑몰이나 이런것들에 빠지는 부분들 실제로 한국에서도 사례들이 있고 중국도 이런 일들이 있고 했던것 같고 그외에도 SNS 관련 이야기들이나 다양하게 이야기들이 언급되는 중국어뉴스로 건강뉴스로 소개를 해봤습니다

 

개인적으로 저도 외로움을 많이 느끼고 하는데 사람의 마음이라는게 참 늘 똑같을 수 없고 가족이어도 어려운데 또 가족이 되기도 어렵기도 하고 어떻게 살아야 하나 이런 부분에 대한 고민부터 해서 사실 조금 저도 하고 있는것 같아서 이런 이야기들로 해서 한번 저도 전체적으로 중국어 여러가지로 살펴보고 하면서 정리해봤습니다. 

 

감사합니다 

 

https://healthyst.co.kr/sleep-deprivation/

 

수면부족 다이어트 방해 되는 이유와 개선방법 - Delicious healthy

수면부족 다이어트 방해되는 이유와 개선방법등에 대한 정보들을 정리해봤습니다. 수면을 잘 하는 것은 건강한 생활을 위해서도 꼭 필요하고 다이어트 하시면서도 꼭 건강을 위해서 챙겨야 하

healthyst.co.kr

반응형

댓글